มีพี่คนนึงมาเรียนภาษาที่ซิดนี่ย์...
จับพลัดจับผลูมีแฟนเป็นชาวญี่ปุ่นกับเขาอยู่หนึ่งคน รักกันปานจะกลืนกิน รักกันจนเมื่อยมือเมื่อยขาในการสื่อสาร
วันหนึ่งในช่วงพักเที่ยง พี่คนนั้นกับแฟนก็มานั่งกินข้าวเคล้าน้ำตาลกันตามประสาข้าวใหม่ ซูชิมัน
พี่คนนั้นก็ควักผักกาดดองขึ้นมาดมก่อนจะแ_่ก "ผัดกาดดองตรานกพิราบ"
ด้วยความรักต่อญี่ปุ่นนางนั้น ก็ยื่นกระป๋องผักกาดดองไปให้ชิม
น้องญี่ปุ่นเห็นกระป๋องผักกาดดองตรานกพิราบก็กรี๊ดสนั่นป่า
"เป็นห่าอะไรอีกเนี่ย" พี่คนนั้นอุทานด้วยความตะลึง
"ยู อี๊ท พีเจี้ยน?" ญี่ปุ่นตอบเสียงสั่นเคล้าน้ำตา
มันคิดว่าคนไทยกินเนื้อนกพิราบอัดกระป๋อง
นี่้ถ้าพกหมี่กรอบตราช้างน้อยไปกินคงไม่คิดว่ากูกินเนื้อช้างเป็นอาหารเที่ยงหรอกนะ
ด้วยความโนเนะของสาวญี่ปุ่น ก็ยังพอให้อภัยในความเข้าใจผิด
แต่พี่คนนั้นครับ มึงพกผักกาดดองกระป๋องไปกินตอนเที่ยงเนี่ยนะครับ!